
言語を選択してください [Select Language]
サイトの内容で相談したいことがあれば、この問合せフォームよりお送りください。
対応可能な言語は以下の10言語とやさしい日本語です。
情報は、公益財団法人かながわ国際交流財団、神奈川県行政書士会子どもビザさぽチーム、「多言語支援センターかながわ」に送信されます。
返信は、「多言語支援センターかながわ」からします。
個人情報の同意事項
・この情報は公益財団法人かながわ国際交流財団の「個人情報保護方針」に基づき管理されることに同意します。
・この問い合わせ内容が神奈川県行政書士会国際部子どもビザさぽチーム及び多言語支援センターかながわと共有されることに同意します。
如果您对网站内容有需要咨询的事项,请通过此咨询表单发送。
我们支持以下10种语言以及简明日语。
您提交的信息将发送至公益财团法人神奈川国际交流财团、神奈川县行政书士会儿童签证支援小组、“多种语言支援中心神奈川”。
回复将由“多种语言支援中心神奈川”发送。
个人信息同意事项
・我同意此信息将根据公益财团法人神奈川国际交流财团的“个人信息保护方针”进行管理。
・我同意此咨询内容将与神奈川县行政书士会国际部儿童签证支援小组及多种语言支援中心神奈川共享。
Kung mayroong nais ikonsulta tungkol sa nilalaman ng site, ipadala lamang gamit ang form ng pagtatanong na ito.
Ang mga sinusuportahang wika ay ang sumusunod na 10 wika at madaling maintindihang wikang Hapon.
Ipapadala ang impormasyon sa Kanagawa International Foundation, sa Children’s Visa Support Team sa Kanagawa Administrative Scrivener Association at sa [Multilingual Support Center Kanagawa].
Ang [Multilingual Support Center Kanagawa] ang magpapadala ng tugon.
Mga bagay na binibigyan sang-ayon ukol sa personal na impormasyon
・Sumasang-ayon na ang impormasyong ito ay pamamahalaan alinsunod sa “Patakaran sa Proteksyon ng Personal na Impormasyon” ng Kanagawa International Foundation.
・Sumasang-ayon na ang mga nilalaman ng pagtatanong na ito ay ibabahagi sa Children’s Visa Support Team sa International Department ng Kanagawa Administrative Scrivener Association at sa Multilingual Support Center Kanagawa.
Caso tenha alguma dúvida sobre o conteúdo deste site, envie-nos usando este formulário.
As línguas disponíveis são as 10 línguas abaixo e o japonês fácil.
As informações serão enviadas à Fundação Internacional de Kanagawa, à Equipe de Apoio ao Visto da Criança da Associação de Escrivães Administrativos de Kanagawa e ao Centro Multilíngue de Apoio de Kanagawa.
A resposta será enviada pelo Centro Multilíngue de Apoio de Kanagawa.
Termos de consentimento para o uso de informações pessoais
・Concordo que estas informações sejam gerenciadas com base na “Política de Proteção de Informações Pessoais” da Fundação Internacional de Kanagawa.
・Concordo que o conteúdo desta consulta seja compartilhado com a Equipe de Apoio ao Visto da Criança do Departamento Internacional da Associação de Escrivães Administrativos de Kanagawa e ao Centro Multilíngue de Apoio de Kanagawa.
Si quiere realizar alguna consulta respecto al contenido de este sitio utilice el presente formulario, el cual está disponible en los siguientes 10 idiomas además de japonés simple.
La información se enviará a la Sociedad de Intercambio Internacional de Kanagawa (Fundación de interés público), al Equipo de Apoyo para Visas para Niños de la Asociación de Escribanos Administrativos de la Prefectura de Kanagawa y al Centro de Apoyo Multilingüe de Kanagawa.
La respuesta le será enviada desde el Centro de Apoyo Multilingüe de Kanagawa
Política de privacidad
・Accedo a que la información se administre de acuerdo a las “políticas de protección de información personal” de la Sociedad de Intercambio Internacional de Kanagawa (Fundación de interés público)
・Accedo a que el contenido de esta consulta sea compartido con el Equipo de Apoyo para Visas para Niños del Departamento Internacional de la Asociación de Escribanos Administrativos de la Prefectura de Kanagawa y el Centro de Apoyo Multilingüe de Kanagawa.
Nếu quý vị có điều gì cần tư vấn liên quan đến nội dung trên trang web, vui lòng gửi thông tin qua biểu mẫu liên hệ này. Chúng tôi có thể hỗ trợ bằng 10 ngôn ngữ dưới đây cùng với tiếng Nhật dễ hiểu.
Thông tin quý vị gửi sẽ được chuyển đến (Tổ chức Pháp nhân Công ích) Quỹ Giao lưu Quốc tế Kanagawa, Hội công chứng viên thủ tục hành chính tỉnh Kanagawa – Đội hỗ trợ visa trẻ em, “Trung tâm Hướng dẫn tổng hợp Đa ngôn ngữ Kanagawa”.
Phản hồi sẽ được gửi từ “Trung tâm Hướng dẫn tổng hợp Đa ngôn ngữ Kanagawa”.
Điều khoản đồng ý về thông tin cá nhân
・Tôi đồng ý rằng thông tin này sẽ được quản lý dựa trên “Chính sách bảo vệ thông tin cá nhân” của (Tổ chức Pháp nhân Công ích) Quỹ Giao lưu Quốc tế Kanagawa.
・Tôi đồng ý rằng nội dung liên hệ này sẽ được chia sẻ với Hội công chứng viên thủ tục hành chính tỉnh Kanagawa – Bộ phận Quốc tế – Đội hỗ trợ visa trẻ em, “Trung tâm Hướng dẫn tổng hợp Đa ngôn ngữ Kanagawa”.
If you have any inquiries about the content of this site, please contact us using this form.
We can answer inquiries in the 10 languages below and in Easy Japanese.
Information will be sent to Kanagawa International Foundation, Kodomo Visa Support Team, International Division, Kanagawa Administrative Lawyers Association (Kanagawa-Ken Gyoseishoshikai), and the Multilingual Support Center Kanagawa.
Replies will be sent from the Multilingual Support Center Kanagawa.
Agreement on handling of personal information
・I agree that this information will be managed following the Kanagawa International Foundation’s Privacy Policy.
・I agree that the content of this inquiry will be shared with the Kanagawa Administrative Lawyers Association (Kanagawa-Ken Gyoseishoshikai) ’s Kodomo Visa Support Team and the Multilingual Support Center Kanagawa.
वेबसाइटको सामग्रीसँग सम्बन्धित परामर्श गर्न चाहनुहुन्छ भने, कृपया यो सोधपुछ फाराम प्रयोग गरी पठाउनुहोस्।
परामर्श गर्न सकिने भाषाहरु तलको निम्न 10 वटा भाषाहरु र सजिलो जापानी भाषा हुनेछ।
जानकारी सार्वजनिक हित संस्था कानागावा अन्तर्राष्ट्रिय आदानप्रदान प्रतिष्ठान, खानागावा ग्योउसेइ स्योसी खाई कोदोमो भिसा सापो टिम, तथा `बहुभाषी सहयोग केन्द्र खानागावा’ मा पठाइनेछ।
जवाफ `बहुभाषी सहयोग केन्द्र खानागावा’ बाट दिइनेछ।
व्यक्तिगत जानकारी सम्बन्धी सहमति बुँदाहरू
・यो जानकारी सार्वजनिक हित संस्था कानागावा अन्तर्राष्ट्रिय आदानप्रदान प्रतिष्ठान「व्यक्तिगत जानकारी संरक्षण नीति」 अन्तर्गत व्यवस्थापन गरिने कुरामा म सहमत छु।
・यस सोधपुछको विवरण खानागावा ग्योउसेइ स्योसी खाई कोकुसाई-बु कोदोमो भिसा सापो टिम तथा “बहुभाषिक सहायता केन्द्र कानागावा” सँग साझा गरिने कुरामा म सहमत छु।
หากมีเรื่องที่ต้องการปรึกษาจากเนื้อหาในเว็บไซต์ โปรดส่งผ่านแบบฟอร์มนี้
ภาษาที่รองรับมี 10 ภาษาดังต่อไปนี้และภาษาญี่ปุ่นแบบง่าย
ข้อมูลจะถูกส่งไปยังมูลนิธิเพื่อการแลกเปลี่ยนระหว่างประเทศ
คานางาว่า, ทีมซัพพอร์ทงานวีซ่าเด็ก ฝ่ายงานนานาชาติ สมาคมผู้รับรองเอกสาร
จังหวัดคานางาว่า, และ “ศูนย์สนับสนุนหลากหลายภาษาคานางาว่า”
การตอบกลับจะมาจาก “ศูนย์สนับสนุนหลากหลายภาษาคานางาว่า”
ข้อตกลงเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
・ยินยอมให้ข้อมูลนี้ได้รับการจัดการตาม “นโยบายคุ้มครองข้อมูลส่วนบุคคล” ของมูลนิธิเพื่อการแลกเปลี่ยนระหว่างประเทศคานางาว่า
・ยินยอมให้เนื้อหาการสอบถามนี้ถูกแชร์กับทีมซัพพอร์ทงานวีซ่าเด็ก ฝ่ายงานนานาชาติ สมาคมผู้รับรองเอกสารจังหวัดคานางาว่า และศูนย์สนับสนุนหลากลายภาษาคานางาว่า
사이트 내용에 관해 상담하고 싶은 점이 있으시면, 이 문의 양식을 통해 보내주십시오.
대응 가능한 언어는 아래의 10개 언어와 ‘알기 쉬운 일본어’입니다.
입력하신 정보는 공익재단법인 카나가와 국제교류재단, 카나가와현 행정서사회 어린이비자 서포트팀, ‘다언어 지원센터 카나가와’로 전송됩니다.
회신은 ‘다언어 지원센터 카나가와’에서 드립니다.
개인정보 취급 동의 사항
・이 정보가 공익재단법인 카나가와 국제교류재단의 ‘개인정보 보호방침’에 의거해 관리되는 것에 동의합니다.
・이 문의 내용이 카나가와현 행정서사회 국제부 어린이비자 서포트팀 및 다언어 지원센터 카나가와와 공유되는 것에 동의합니다.
Jika Anda ingin berkonsultasi mengenai isi dari situs, harap kirimkan formulir permintaan ini.
Bahasa yang tersedia adalah 10 bahasa berikut dan Bahasa Jepang mudah.
Informasi akan dikirimkan ke Yayasan Kepentingan Umum Internasional Kanagawa, Tim Dukungan Visa Anak, Asosiasi Pengacara Administratif Kanagawa, dan “Pusat Dukungan Multibahasa Kanagawa”.
Respon akan dikirim oleh “Pusat Bantuan Informasi Dalam Berbagai Bahasa di Kanagawa“.
Persetujuan Pengelolaan Data Pribadi
・Saya setuju bahwa informasi ini dikelola sesuai Kebijakan Perlindungan Data Pribadi Yayasan Kepentingan Umum Internasional Kanagawa.
・Saya setuju bahwa isi konsultasi saya dibagikan kepada Tim Dukungan Visa Anak, Divisi Urusan Internasional, Asosiasi Pengacara Administratif Kanagawa, dan Pusat Bantuan Informasi Dalam Berbagai Bahasa di Kanagawa.