Home > 多言語支援センターかながわ

〈Select language〉
よみたい ことばの ボタンを えらんで ください。
ボタンを おすと その ことばで よむ ことが できます。

英語中国語タガログ語ベトナム語やさしい日本語

「多言語支援センターかながわ」は、外国人住民が安心・安全に過ごすことができる環境をつくるため、「保健医療」「子育て支援」「災害」などに関して多言語による情報支援を行うセンターです。

多言語ナビかながわ(Tagengo Navi Kanagawa)

「多言語ナビかながわ」は、「保健医療」「子育て支援」「災害」などの分野について、電話による情報提供をします。英語、中国語、タガログ語、ベトナム語、やさしい日本語でスタッフが対応します。

電話番号/TEL:045-316-2770


○電話・来所受付時間 午前9時から12時/午後1時から4時
※来所受付時間は午後5時45分まで(日本語のみ)
※土日・祝日・年末年始及びかながわ県民センター休館は休み
○対応言語と曜日

ことば げつ すい もく きん
英語/English    
中国語/中国语    
タガログ語/Tagalog      
ベトナム語/Tiếng Việt      
やさしい日本語/にほんご

○場所 横浜市神奈川区鶴屋町2-24-2 かながわ県民センター13階
「横浜駅」西口・きた西口を出て、徒歩およそ5分
アクセス http://www.kifjp.org/access#access_kmlc
※運営は、神奈川県(K.P.G)から委託された2団体が行います。
公益財団法人かながわ国際交流財団(Kanagawa International Foundation)
NPO法人多言語社会リソースかながわ(Multi-language Information Center Kanagawa)

チラシ

カード



○ チラシとカード
「多言語ナビかながわ」(チラシ)閲覧・印刷用
「多言語ナビかながわ」(カード)閲覧用
「多言語ナビかながわ」(カード)印刷用(※)
※A4(よこ原稿)、「両面印刷」(短辺とじ)で印刷し、線に沿って切り取って、三つ折りするとカードとしてご利用いただけます。


英語Tagengo Navi Kanagawa (Multilingual Navigation Service)

Provide information about Healthcare, Childcare, and Natural disasters by telephone service.

Tel : 045-316-2770


○Telephone service / Counter service: 9 AM – 12PM / 1PM – 4PM
※Counter service available until 5:45PM ( Japanese only).
※Closed on Saturday, Sunday, New Year holidays and when Kanagawa Kenmin Cener is closed.
○Language : English, Chinese, Tagalog, Vietnamese and simple Japanese
English: Tuesday/Thursday/Friday

Language Mon Tue Wed Thu Fri
English    
Chinese    
Tagalog      
Vietnamese      
Simple Japanese

○Location:Yokohama-city, Kanagawa-ward, Tsuruya-cho 2-24-2 Kanagawa Kenmin Center 13th Floor
※5 mins walk from Yokohama station/West or North-West exit.
http://www.kifjp.org/access#access_kmlc
※Tagengo Navi is operated by two organization which are entrusted by Kanagawa Prefectural Government (K.P.G).
・Kanagawa International Foundation(KIF)
MIC Kanagawa (Multi-language Information Center Kanagawa)

Flier

Card



○Flier and Card
“Tagengo Navi Kanagawa”(Flier) For view and copy
“Tagengo Navi Kanagawa”(Card) For view
“Tagengo Navi Kanagawa”(Card) For copy(※)
※If you copy it for A4 size(horizontal direction)/Duplex printing(short edge bind), you can fold it in three.


中国語多种语言导向电话神奈川

为不以日语为母语的外国籍县民,包括医疗保健·育儿支援·灾害等方面,提供多种语言的信息。

电话号码:045-316-2770


○电话・来访受理时间:上午9点至12点/下午1点至4点
※来访受理时间到下午5点45分为止(只限日语)
※周末·节假日·年末年初以及神奈川县民中心休馆日除外
○对应语言:四种语言(英语、中国语、菲律宾他加禄语、越南语)及简单的日语
中国语:星期一·三・四

语言 星期一 星期二 星期三 星期四 星期五
英语    
中国语    
菲律宾他加禄语      
越南语      
简单的日语

○地点:横滨市神奈川区鹤屋町2-24-2 神奈川县民中心13楼
http://www.kifjp.org/access#access_kmlc
※「横滨站」西出口或北西出口步行约5分钟
※受托神奈川县(K.P.G)的两个团体经营业务
・(公益财团)神奈川国际交流财团
MIC Kanagawa (Multi-language Information Center Kanagawa)

传单

卡型传单



○ 传单及卡型传单
「多种语言导向电话神奈川」(传单) 阅览·印刷用
「多种语言导向电话神奈川」(卡型传单) 阅览用
「多种语言导向电话神奈川」(卡型传单) 印刷用(※)
※请在A4尺寸纸上打印 (“设置”要选择「横向」,「双面打印」,「翻转短边」) ,沿着线切开,分三等分折成卡片即可作为卡型传单使用。


タガログ語Tagengo Navi Kanagawa(Gabay sa Iba’t-ibang Wika ng Kanagawa)

「Gabay sa Iba’t-ibang Wika ng Kanagawa」ay naghahatid ng impormasyon tungkol sa「Pang-medikal」「Suporta sa Pagpapalaki ng Bata」at「Kalamidad」

Telepono:045-316-2770


○Oras ng Tanggapan: (Pag-tawag・Pagdalaw)9:00 ~12:00/13:00 ~ 16:00
※Oras ng Pag-dalaw: hanggang 17:45 lamang(Nihongo)
※Sarado:Sabado, Linggo・Pistang opisyal・Bagong Taon at maliban sa bakasyon ng Kanagawa Kenmin Center
○Wikang magagamit:4 wika(Ingles, Intsik, Tagalog, Biyetnam)at magaang na nihonggo.
Tagalog: Miyerkules/Biyernes,

Language Lunes Martes Miyerkules Huwebes Biyernes
Ingles    
Intsik    
Tagalog      
Biyetnam      
magaang na nihonggo

○Lugar:Yokohama Shi Kanagawa Ku Tsuruya Cho 2-24-2 Kanagawa Kenmin Center 13F
※「Yokohama istasyon」 lumabas sa kanluran・hilagang kanluran labasan 5 min paglalakad
http://www.kifjp.org/access#access_kmlc
※Pinamamahalaan, pamahalaan ng Prepektura ng Kanagawa (K.P.G) pinagkatiwala sa 2 samahan.
・Kanagawa International Foundation(KIF)
MIC Kanagawa (Multi-language Information Center Kanagawa)

Patalastas

Kard



○ Patalastas at Kard
「Tagengo Navi Kanagawa」(Patalastas) Pag-papaikot・Pag-imprinta
「Tagengo Navi Kanagawa」 (Kard) Para sa pagpapaikot
「Tagengo Navi Kanagawa」 (Kard) Pamamaraan sa pag-imprinta (※)
※A4 ( Pahalang manuskito), 「magkabilaan paglilimbag」(maigsing gilid nagbubukod) iimprinta, sundan ang linya putulin at kunin, itiklop ng tatluhan magagamit na bilang kard.




ベトナム語Tagengo Navi Kanagawa(Hướng dẫn tổng hợp đa ngôn ngữ Kanagawa)

「Hướng dẫn tổng hợp đa ngôn ngữ Kanagawa」cung cấp thông tin liên quan đến các lĩnh vực 「Bảo hiểm, y tế, bệnhviện」「Hỗ trợ nuôi dậy trẻ」「Thiên tai」v.v… qua điện thoại

Số điện thoại: 045-316-2770


○Thời gian nhận điện thoại・Trao đổi tại quầy)Sáng từ 9h đến12h/ Chiều từ 1h đến 4h
※Từ 4h đến 5h45 chỉ nhận trao đổi tại quầy bằng tiếng Nhật
※Ngày nghỉ: Thứ 7・Ngày nghỉ・Tết và những ngày Kanagawa Kenmin Center nghỉ
○Ngôn ngữ hỗ trợ: 4 ngôn ngữ (tiếng Anh, tiếng Trung quốc, tiếng Tagalog, tiếng Việt) và tiếng Nhật đơn giản
Tiếng Việt/Thứ 2, thứ 3

Ngôn ngữ Thứ 2 Thứ 3 Thứ 4 Thứ 5 Thứ 6
Tiếng Anh    
Tiếng Trung quốc    
Tiếng Tagarogu      
Tiếng Việt      
Tiếng Nhật đơn giản

○Địa điểm: Yokohama-shi, Kanagawa-ku, Tsuruya-chou 2-24-2 Kanangawa Kenmin Center tầng 13
※Địa điểm「Ga Yokohama」ra cửa phía Tây・Tây Bắc đi bộ khoảng 5 phút
http://www.kifjp.org/access#access_kmlc
※Việc điều hành trung tâm được tiến hành bởi 2 đoàn thể được ủy nhiệm bởi tỉnh Kanagawa (K.P.G)
・Quĩ giao lưu quốc tế Kanagawa
MIC Kanagawa (Multi-language Information Center Kanagawa)

Tờ rơi

Danh thiếp



○Tờ rơi và danh thiếp
「Tagengo Navi Kanagawa」(Tờ rơi) Xem ・ In
「Tagengo Navi Kanagawa」(Danh thiếp)Xem
「Tagengo Navi Kanagawa」(Danh thiếp)In
※In trên khổ giấy A4, theo chiều ngang của bản thảo, 「in 2 mặt」(Theo chiều ngang) rồi cắt theo đường kẻ sẵn gấp làm 3 có thể sử dụng được như danh thiếp.


やさしい 日本語多言語(たげんご)ナビかながわ

「多言語(たげんご)ナビかながわ」は、「保健医療(ほけんいりょう)」「子育(こそだ)て」「災害(さいがい)」などについて 電話で 情報(じょうほう)を あんない します。
英語、中国語、タガログ語、ベトナム語、やさしい日本語で あんない します。

電話番号(でんわ)/TEL:
045-316-2770


○電話、窓口(まどぐち)うけつけ時間 9:00-12:00/13:00-16:00
窓口(まどぐち)は17:45まで(日本語のみ)
○やすみ 土よう日、日よう日、年末年始と かながわ県民センターの やすみの日
○ことばと よう日

ことば げつ すい もく きん
英語/English    
中国語/中国语    
タガログ語/Tagalog      
ベトナム語/Tiếng Việt      
やさしい日本語/にほんご

○ばしょ 横浜市神奈川区鶴屋町2-24-2 かながわ県民センター13階
「横浜駅」西口、きた西口から5分
アクセス http://www.kifjp.org/access#access_kmlc
※多言語支援(たげんごしえん)センターは、神奈川県から委託(いたく)された公益財団法人かながわ国際交流財団(Kanagawa International Foundation)とNPO法人多言語社会リソースかながわ(Multi-language Information Center Kanagawa)で 運営(うんえい)します。

チラシ

カード



○ チラシとカード
「多言語ナビかながわ」(チラシ)見る・印刷する
「多言語ナビかながわ」(カード)見る
「多言語ナビかながわ」(カード)印刷する(※)
※A4(よこ原稿)、「両面印刷」(短辺とじ)で印刷し、線にそって切り取って、三つ折りするとカードになります。


PAGETOP
Copyright © Kanagawa International Foundation. All rights reserved.