トップ > 多文化共生最新情報 > 「第10期(だい10き) 外国籍県民(がいこくせき けんみん)かながわ会議(かいぎ)の委員(いいん)」を募集(ぼしゅう)しています。
「第10期(だい10き) 外国籍県民(がいこくせき けんみん)かながわ会議(かいぎ)の委員(いいん)」を募集(ぼしゅう)しています。

「第10期(だい10き) 外国籍県民(がいこくせき けんみん)かながわ会議(かいぎ)の委員(いいん)」を募集(ぼしゅう)しています。

〔やさしい日本語〕
第10期(だい10き) 外国籍県民(がいこくせき けんみん)かながわ会議(かいぎ)の委員(いいん)になりませんか

外国籍県民(がいこくせき けんみん)かながわ会議(かいぎ)は、神奈川県に 住んでいる 外国人の みなさんが、神奈川県に 意見をだす 会議(かいぎ)です。会議(かいぎ)で でた意見は、会議(かいぎ)の 終わりに まとめて 知事(ちじ)へ つたえます。会議(かいぎ)は 日本語です。
□きかん 2016年11月から2年半くらい
□会議(かいぎ)の数 2か月に1回くらい
□おうぼ できる人 次の①から③に あてはまる人
①外国籍(がいこくせき)の人(日本の国籍(こくせき)を 取った 難民(なんみん)の人も おうぼ できます)
②2016年4月1日に18才以上(いじょう)の人
③2016年4月1日で1年以上 県内に 住んでいるか、県内の 会社で 働いているか、県内の 学校に 通っている人
□おうぼの しかた 申請用紙(しんせいようし)を 神奈川県 国際課(こくさいか)に送る
http://www.pref.kanagawa.jp/uploaded/attachment/838770.pdf
□しめきり 2016年10月7日(金)までに 送ってください
□といあわせ 045-210-3748(日本語)

〔中国語/中文〕
您希望成为第10 期外籍县民神奈川会议的委员吗?

外籍县民神奈川会议是广大外籍县民向神奈川县提出意见的会议。在会议上提出的意见,最后归纳向知事报告。会议以日语作为工作语言。
●任期:从2016 年11 月开始两年半左右
●举办次数:两个月1次左右
●应征资格:符合下列①②③所有条件者
①外籍者(已取得日本国籍的难民也可以应征。)
② 2016 年4月1日满18 岁以上者
③ 2016 年4月1日在县内居住1年以上、或在县内公司工作、在县内学校上学者
●应征方法:请将申请用纸从下列主页下载,寄送到县国际课。
● URL: http://www.pref.kanagawa.jp/uploaded/attachment/838770.pdf
●应征截至:2016 年10 月7 日( 星期五)[ 必到]
日语问讯处
县国际课 电话:045-210-3748

〔ポルトガル語/Português〕
Recrutando membros para o 10º mandato do Conselho de Residentes Estrangeiros de Kanagawa

No Conselho de Residentes Estrangeiros de Kanagawa os residentes estrangeiros discutem diversas medidas do Governo da Província de Kanagawa. As opiniões são compiladas e submetidas ao Governador. As reuniões são realizadas em japonês.
● Período: cerca de dois anos e meio a partir de novembro de 2016
● Calendário das reuniões: cada dois meses
● Qualificações: Residentes estrangeiros que satisfaçam os requisitos ① ② e ③ abaixo.
① Pessoas de nacionalidade estrangeira (os refugiados que obtiveram nacionalidade japonesa também podem se candidatar.)
② Pessoas com 18 anos ou mais em 1º de abril de 2016.
③ Pessoas que tenham vivido, trabalhado ou estudado na província há mais de ano em 1º de abril de 2016
● Como se inscrever: Baixe o formulário de inscrição a partir do site abaixo, preencha e envie-o para a Divisão Internacional, Governo da Província de Kanagawa.
● URL: http://www.pref.kanagawa.jp/uploaded/attachment/838770.pdf
● Prazo de inscrição: até sexta-feira, 7 de outubro de 2016
Informações em japonês
Divisão Internacional, Governo da Província de Kanagawa
Tel: 045-210-3748

〔スペイン語/Español〕
Enrolamiento de miembros para el 10° mandato del Consejo de Residentes Extranjeros de Kanagawa

En el Consejo de Residentes Extranjeros de Kanagawa los residentes extranjeros discuten sobre las diversas medidas del G.P.K. Se recogen las opiniones y se presentan al Gobernador. Las reuniones se llevan a cabo en japonés.
● Periodo: Cerca de dos años y medio a partir de noviembre de 2016
● Programación de las reuniones: Cada dos meses
● Calificaciones: Los residentes extranjeros que reúnen todas las siguientes condiciones ① , ② y ③.
① Personas de nacionalidad extranjera (pueden presentar su solicitud también los refugiados que obtuvieron la nacionalidad japonesa).
② Personas de 18 años de edad o mayores al 1 de abril de 2016.
③ Personas que han vivido, trabajado o asistido a la escuela en la prefectura durante un año o más al 1 de abril de 2016.
● Cómo presentar la solicitud: Descargar el formulario de la solicitud del siguiente sitio web, llenarlo y enviarlo a la División Internacional, G.P.K.
● URL: http://www.pref.kanagawa.jp/uploaded/attachment/838770.pdf
● Plazo para presentar la solicitud: Antes del viernes 7 de octubre de 2016 Información en japonés
División Internacional, G.P.K. Tel: 045-210-3748

〔タガログ語/Tagalog〕
Nais mo bang maging miyembro ng komite sa ika-10 Konseho ng Dayuhang Residente ng Kanagawa.

  Sa Konseho ng Dayuhang Residente ng Kanagawa, ang mga dayuhang residente ay nagpupulong upang magbigay ng kanilang opinyon sa Prepektura ng Kanagawa. Ang mga napagusapan sa pulong ay iuulat sa Gobernador ng Kanagawa. Ang Pulong ay ginaganap sa salitang Hapon lamang.
●Takda ng Panunungkulan: dalawang (2) taon at kalahati mula Nobyembre 2016
●Bilang ng Pulong: Isang beses kada dalawang (2) buwan
●Kuwalipikasyon: Kailangang na-aangkop sa ①②③.
①May dayuhang nasyonalidad (Ang mga nakakuha ng nasyonalidad na Hapon na manlilikas(Refugee) ay maari ring sumali )
②May edad na 18 anyos pataas sa Abril 1, 2016.
③May mahigit nang isang (1) taon na naninirahan, nagtratrabaho o nag-aaral sa loob ng Prepektura sa Abril 1, 2016.
●Paraan sa Pagsali: I-download ang application form mula sa website at ipadala sa International Division, Opisina ng Prepektura ng Kanagawa
● URL: http://www.pref.kanagawa.jp/uploaded/attachment/838770.pdf
●Application Deadline: Oktubre 7, 2016
●Para sa katanungan (Japanese lamang): International Division, Opisina ng Prepektura ng Kanagawa. Tel: 045-210-3748

〔ベトナム語/Tiếng Việt〕
Bạn có muốn trở thành ủy viên của hội nghị Cư dân ngoại quốc Kanagwa lần thứ 10 không?

Hội nghị cư dân ngoại quốc Kanagawa là hội nghị để tất cả cư dân ngoại quốc nêu ra ý kiến đối với tỉnh Kanagawa. Các ý kiến được đưa ra tại hội nghị sẽ được tổng kết lại sau cùng và báo cáo lên Tỉnh trưởng. Hội nghị được tổ chức bằng tiếng Nhật.
● Nhiệm kỳ: 2 năm rưỡi từ tháng 11/2016
● Số lần tổ chức: khoảng 2 tháng 1 lần
● Tư cách ứng cử: người đáp ứng các tiêu chí ①②③
① Người ngoại quốc (Người tỵ nạn có quốc tịch Nhật Bản cũng có thể ứng cử)
② Người đủ 18 tuổi trở lên tính tới thời điểm ngày 1/4/2016
③ Tính tới thời điểm ngày 1/4/2016, người đang sống trong tỉnh, hoặc đang làm việc cho công ty trong tỉnh, hay đi học tại trường trong tỉnh từ 1 năm trở lên
● Phương pháp ứng cử: Tải xuống mẫu đăng ký từ trang chủ dưới đây, và gửi cho Phòng quốc tế tỉnh.
● URL: http://www.pref.kanagawa.jp/uploaded/attachment/838770.pdf
● Thời hạn ứng cử: ngày 7/10/2016 (thứ sáu) [không tiếp nhận muộn hơn]
Liên hệ bằng tiếng Nhật
Phòng quốc tế tỉnh ĐT: 045-210-3748

〔英語/English〕
Inviting Applications for the Membersof the 10th-term Kanagawa Foreign Residents’ Council

Kanagawa Foreign Residents’ Council is where foreign residents discuss various measures of K.P.G. The opinions are put together and submitted to Governor. The meetings are conducted in Japanese.
● Term: About two and a half years from November 2016
● Meeting schedule: Every other month
● Qualifications: Foreign residents who meet all the following conditions ① ② ③ .
① Persons of foreign nationality (refugees who obtained Japanese nationality can also apply.)
② Persons who are 18 years or older as of April 1, 2016.
③ Persons who have lived, worked or attended school in the prefecture for one year or longer as of April 1, 2016
● How to apply: Download the application form from the website below, fill in and send it to International Div., K.P.G.
● URL: http://www.pref.kanagawa.jp/uploaded/attachment/838770.pdf
● Application deadline: No later than Fri., Oct. 7, 2016
Inquiries in Japanese
International Division, K.P.G. Tel: 045-210-3748

その他のおすすめ情報