Para famílias com crianças estrangeiras,é enviado o [Comunicado para o ingresso escolar/Shῡgaku Annai] no outono do ano anterior ao ingresso no Shōgakkō. A inscrição deve ser realizada na Conselho Educacional/Kyōiku-iinkai・ na prefeitura e outros locais indicados.
Para crianças de nacionalidade japonesa os procedimentos acima é desnecessária. Será enviado o [Comunicado para o Ingresso Escolar/Shῡgaku Tsῡchi].
Mas, pedimos sem falta para que participem do exame médico e da reunião explicativa antes do ingresso escolar.

外国籍の子どもがいる家庭には小学校入学の前年秋ごろに公立小学校の「就学案内」が送られてきます。教育委員会・役所などへ入学申請をしてください。
日本国籍の場合は上記の手続きは不要です。小学校の「就学通知」送られてきます。
入学前の健康診断や説明会には、必ず出席してください。